рядышком - Übersetzung nach französisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

рядышком - Übersetzung nach französisch


рядышком      
разг.
см. рядом
en rang d'oignon      
{ разг. }
(en rang d'oignon(s))
гуськом, в ряд, рядышком
Nous nous assîmes sur le bord du fossé, en rang d'oignon, face au chemin. (G. Coulonges, Le général et son train.) — Мы все уселись рядышком на краю канавы, лицом к дороге.
- se mettre en rang d'oignon
rang         
{m}
1) ряд, шеренга; строй
se mettre en rang — выстроиться в ряд
rompre [percer, enfoncer] les rangs ennemis — прорвать ряды противника
il a combattu dans nos rangs — он сражался в наших рядах
sur deux rangs — в два ряда, в две шеренги
serrer les rangs — сомкнуться, сплотиться; {воен.}, {перен.} сомкнуть ряды
quitter les rangs — выйти из строя
rester dans le rang, garder son rang — остаться в строю
se mettre [être] sur les rangs — 1) стать рядами 2) {перен.} вступить в соревнование, в борьбу ( за место )
à rangs serrés — в сомкнутом строю, сомкнутым строем
en rang de bataille — в боевой готовности
du rang — строевой; строевой службы
par rang de taille — по росту, по ранжиру
à vos rangs!, fixe! — становись!, смирно!
en rang d'oignon(s) — в ряд, рядышком
2) {воен.} рядовой состав
les hommes du rang {уст.} — рядовые, простые люди
sorti du rang — выслужившийся из рядовых до офицерского звания
servir dans le rang — служить рядовым
militaire du rang — рядовой
rentrer dans le rang — 1) стать снова простым солдатом 2) утратить привилегированное положение
3) место
prendre rang dans la file — занять место в очереди
venir au cinquième rang — занимать пятое место
4) ранг, чин; звание; (общественное) положение
avoir rang de... — быть в звании, в ранге...
avoir rang avant, après qn — быть рангом выше, ниже кого-либо
en rang (par rang) d'ancienneté — по старшинству
en rang (par rang) d'âge — по возрасту
garder [tenir] son rang — сохранять, поддерживать свое положение ( в обществе )
déchoir de son rang — лишиться своего положения
être du même rang — принадлежать к одному уровню; быть одного звания
prendre rang — занять положение, место в...; фигурировать среди...
donner rang — поставить на видное место
de premier rang — перворазрядный
vaisseau du premier rang — корабль первого класса
de second rang — второстепенный
hors rang — особый, исключительный
prendre rang — занять определенное положение
tenir un rang honorable — занять почетное положение
au rang de... — среди...
mettre au rang de... — поставить в число...; причислить к...
se mettre au rang de... — примкнуть к...
tomber au rang de... — попасть в разряд...
s'abaisser au rang de... — унизиться до степени...
5) {мор.} ранг, разряд
6) номер, ряд; ярус
7) десятичный знак
8) {канад.} поле, ферма ( расположенная перпендикулярно к реке или к дороге )

Definition

рядышком
нареч. разг.
То же, что: рядом.
Beispiele aus Textkorpus für рядышком
1. Рядышком расположились мобильные подразделения милиции.
2. Так, стояли рядышком, наслаждались близостью к величию.
3. Хотите составить им компанию - присаживайтесь рядышком.
4. Рядышком сидели итальянцы, хозяева этого ресторана.
5. Представляете, что подумали завсегдатаи расположенной рядышком пивной?